ブログ

*発売予告*『的確に伝わるビジネスEメール例文集』

昨日は太陽がさんさんと降り注ぎ、春を感じさせる暖かい気持ちの良い1日となりましたが、今日はまたしとしとと冷たい雨で寒い~。
でも、こもって原稿執筆+校正作業にはもってこいの土曜日です。
今、校正真っ最中なのが、ベレ出版から出版される『的確に伝わるビジネスEメール例文集』。
発売予定日は、3月16日です。
例文は1900以上あり、約340ページの大作(?)です。
昨日の朝、再校ゲラが届き、来週には編集部に戻し、再来週3校が出て、最後に出張校正があって責了となります。
なので、この2週間が勝負!
目を皿のようにして、ミスを探し、加筆をし、校正を繰り返します。
完成まであと少し。
これが終わっても、まだ別の本の原稿執筆が待っていますが、また息抜きに南の島へ行くことを夢見て頑張ります!
今日の写真は、先月のグアムで撮ったランチのひと時の1枚。これを見ては、keep my motivation high!

詳細はこちら

Be brave, don’t be afraid of making mistakes!

もう2月も中旬になりました。
私は相変わらず、仕事に追われる生活を送っていますが、なんとか風邪も引かずに乗り切っています。
さて、たいてい私は前向きでいるのですが、時々、つまらないことで気落ちしたり、ネガティブな思考に陥りそうになったりすることがあります。特に、忙しさが倍増すると、精神的にも余裕がなくなり。。。
実は最近、プライベートでchallengingな出来事があり、それにどう対処するか厳しい決断を迫られる場面がありましたが、なんとか無事に解決。やっぱり間違いを恐れて行動を起こさないよりは、失敗してもいいからリスクをとって進んでいくのが好きです。
今日はそんな私の経験を後押しするような、素敵な言葉に出会いました。ぜひ、読んでみてください。
元気になりますよ!
“You’ll never be brave if you don’t get hurt. You’ll never learn if you don’t make mistakes. You’ll never be successful if you don’t encounter failure.”
Choosing not to be brave enough to tackle the challenges in your life that [...]

詳細はこちら

WSJコラム「世界のCEOに学ぶ実践英会話」書籍化記念トークショーのご案内

世界のCEOに学ぶ実践英会話」書籍化記念のトークショーがあります~。
有料会員限定なのですが、ぜひ、ご参加下さい。

ウォール・ストリート・ジャーナル日本版
『有料購読者限定セミナー』
WSJ 人気コラム「世界のCEOに学ぶ実践英会話」書籍化記念
トークショーのご案内
────────────────────────────────────
拝啓 時下益々ご清祥のこととお喜び申し上げます。平素は格別のご高配を賜り、
厚くお礼申し上げます。
マイクロソフトやナイキ、ウォルマート、スターバックスなど世界的企業のCEOが
話す英語。そこには相手を納得させ共感を得るためのフレーズが詰まっています。
WSJ日本版に好評連載中のコラム「世界のCEOに学ぶ実践英会話」から、CEO10人の
インタビューを厳選して収録し、英文と日本語訳に加えて、ポイント解説も付け
ました。最新の生きたビジネス英語を楽しみながら学ぶことができます。
本セミナーでは、「世界のCEOに学ぶビジネス英会話上達術」の発売を記念して、
WSJ日本版編集長の小野由美子がWSJの人気コラム「Boss Talk」をご案内し、著者
の大島さくら子先生には、本書の中からすぐに使えるフレーズなどを紹介していた
だきます。終了後は懇親会を予定しております。ぜひともご参加いただきますよう
お願い申し上げます。
敬具
────────────────────────────────────
■概要
────────────────────────────────────
日時: 2012年2月17日(金) 17:00-18:30
会場: ウォール・ストリート・ジャーナル・ジャパン株式会社
[...]

詳細はこちら

WSJ Japan プレゼントキャンペーン実施中~

「世界のCEOに学ぶビジネス英会話上達術」発売記念キャンペーンをおこなっています。
ぜひ、ご応募下さい!
(抜粋)↓
………………………………………………………….
マイクロソフトやナイキ、ウォルマート、スターバックスなど世界的企業のCEOが話す英語。そこには相手を納得させ共感を得るためのフレーズが詰まっています。WSJ日本版に好評連載中のコラム「世界のCEOに学ぶ実践英会話」から、CEO10人のインタビューを厳選して収録し、英文と日本語訳に加えて、ポイント解説も付けました。最新の生きたビジネス英語を楽しみながら学ぶことができます。
「世界のCEOに学ぶビジネス英会話上達術」の発売を記念して、WSJ日本版を新規で購読いただきご応募いただいた方の中から抽選で10名様に、著者大島さくら子のサイン入り書籍をプレゼントいたします 。
キャンペーン詳細↓

(『世界のCEOに学ぶビジネス英会話上達術』プレゼントキャンペーン)

詳細はこちら

Take a bath every night and get some good night sleep!!

ものすごい寒波が日本列島を襲っていますが、みなさん、どんな風にこの寒さと乾燥と闘っているのでしょうか。
どのくらいこの厳しい寒さが続くのか。。。
先週のGuamの空と海と気温を思い出すと、ため息が出てしまいます。
根を詰めすぎたので、Guamに行ったのはいいのですが、帰国後すぐまたたっくさんの仕事が待っていたので、一気に突っ走る生活。
結局、なかなか疲れも取れず、筋肉量が減り、体脂肪率が上がり、体重が増え。。。とちょっとまずい状態です。
この間は久々にマッサージに行ったら、中国人の整体師さんに「重症です、このままだと病気になるよ~」と脅され。
それで、先日、ジムへ行きトレーナーさんに今後どうやって筋肉量を増やし、体脂肪率をあと3%落とし、体重を2キロ減らすかという相談をしました。
そしたら、トレーナーさんに言われたのは、「大島さん、シャワーじゃなくて、毎晩お風呂に入ってください。毎晩ですよ。そして、ちゃんと寝てください!」
1)毎晩、お風呂につかる。 Take a bath every night.
2)ちゃんと寝る。  Get some good night sleep.
これだけやっていれば良いと言われました^^
なんと素敵なアドバイス。
今晩も入浴剤入れて、お風呂につかります~~~。
こちらは、Two Lovers Point (恋人岬)から見たGuamの海と空です!

詳細はこちら