本格的な寒さがやってきましたね。風邪を引いている人が周りに増えてきましたが、皆さんはどうでしょうか。なんとかこの師走乗り切っていきましょう!
さて、12月もすでに1週間が過ぎました。街はだんだんクリスマスっぽくなてきましたね。
私の友人が経営する東京タワーのそばにあるレストランは、その雰囲気の良さもあって、このパーティシーズンはますます人気となり、予約が難しくなります。
同じく常連客の私の友人からのメールにこんな風に書いてありました。
Sounds like the restaurant is in end of year party mode, so may need to wait until next year to visit. Boo hoo.
Boo hoo は、ここでは「あ〜あ」という残念な気持ちを表現しています。
「アルク英辞朗」によると、
boo-hoo
【名】
〈擬声語〉ワーワー、エーンエーン、ウェーンウェーン、シクシク、メソメソ、トホホホ、やれやれ、あーあー、かわいそうに
日本語と英語では擬声語はかなり違うものが多く、比較してみると面白いですよ^^
